Other actions

その他の活動
SPORTS
The Ski Association of Japan is conducting a campaign of activities to show their thanks to nature. They called for prevention of global warming at the FIS World Cup.

(財)全日本スキー連盟では、これまで自然に対する感謝の気持ちを表す活動などに取り組むキャンペーンを実施。FISワールドカップスキー会場などで温暖化防止を訴える。


MUSIC
An event was held calling for a more environmentally friendly lifestyle, a message expressed through music.

環境にやさしく地球にやさしいライフスタイルを、音楽の力を借りて呼びかける一大環境イベントを開催。

CULTURE
By using Furoshiki, we will be able to reduce waste from the 30 billion plastic shopping bags used each year.

ふろしきを利用することで、年間約300億枚使用されているレジ袋を節約し、ゴミを減らすことが可能。

  
An exhibition on a Japanese traditional wrapping cloth called FUROSHIKI to publicize it's usefulness at G8 Environmental Ministers Meeting 2008

「G8環境大臣会合」でFUROSHIKI展を開催しふろしきをPR。

Other CAMPAIGNS
Dim-the-Lights Campaign

This campaign attracted the the participation of 63,000 facilities including Tokyo Tower, Rainbow Bridge and Osaka Castle. This figure was 1.6 times that of the previous year. The Dim-the-Lights campaign has spread to the Republic of Korea, with Korea Seoul Tower and others taking part.

ライトダウンキャンペーン 東京タワー、レインボーブリッジ、大阪城など昨年の1.6倍の約63,000施設が参加。またこのライトダウンの動きは韓国にも広がり、韓国ソウル タワーやソウル市内の施設などでライトダウンを実施。

Make possible to reduce CO2 by purchasing a new energy-efficient Air conditioner replaced for the 10 years-old one

10年前のエアコンから省エネ製品のエアコンへの買い替えで、 CO2の削減が可能。

Promotion of "Uchi-Eco!" a global warming countermeasure that is available in the home. We are also developing a campaign with its own integrated logo called "Hello Environment Technology" which urges us to replace products with energy saving ones.

「家(うち)」の中からできる温暖化対策、「うちエコ!」を推進。また、省エネ製品の買い替えを促す「ハロー環境技術」では統一ロゴを作成し、キャンペーンを展開。

Back  Next
本文ここまで